Search This Blog

Thursday, February 5, 2015

2-8-2015 Week 19:  CNY tickets on Sale!
2-8-2015 第十九週:  大家來買票喔!


看圖猜成語 Weekly Chinese Idioms




來到中華學苑, 不止是小朋友要來學習中文, 大人也要來複習一下我們的中文造詣, 我們每週成語的答案就在這個公告的最下面, 請各位家長一邊想謎底一邊看我們這週的重要事項,  別忘了和你的小朋友分享!


****!!!        Mark Your Calendars  重要活動日期      !!! ****
1. 2/8/2015: Poetry contest deadline
詩詞朗誦比賽報名截止
Last chance for discounted carnival and raffle tickets pre-sale
園遊會及抽獎 tickets Sale (Office)


2. 2/15/2015: No School
春假


2. 2/22/2015: Chinese New Year Festival
農曆春節園遊會


****!!!      School Administration  註冊及校務      !!! ****
Poetry Recitation Contest:
詩詞朗誦比賽:
Sign up for Poetry Recitation Contest ends this week (2/8/15). Please submit sign-up form to the teacher to make sure your child(ren) has(have) signed up for the correct contest division/group.  Registration must be turned in at the office by the end of school day this week. No late registration will be accepted.  Thank you for your assistance.
詩詞朗誦比賽報名本週2/8/15截止。報名表、規則、及背誦詩題已寄出,請家長向老師報名並確認學生參加的組別是否正確。報名表請在放學之前交給辦公室,逾期恕不受理,謝謝。


New Year Festival Program Rehearsal
新年節目總彩排
This week (2/8/15) we have New Year Festival Program Rehearsal, students in classes that will be performing during the festival please try not to be absent. Credit 1 Class students please remember to bring your dancing lions.
本週(2/8/15)有新年節目總彩排,請大家盡量不要缺席。學分一請記得帶舞獅來。


2/15/15 No School
2/15/15 不上課
There will be no school on 2/15/15 due to teacher's spring training.  We will celebrate Chinese New Year on 2/22/15. 2/15/15老師們去春季教師研習會,學校放假,2/22再回來慶祝校慶及農曆新年。


Chinese New Year and 27th Anniversary Celebration
慶祝校慶及農曆新年
Next week (2/22/15) we will celebrate our school's 27th anniversary and Chinese New Year, the event will take place outdoors. Please put sunscreen on your children or provide them with a hat and water.  Students don't need to bring a backpack that day, we will not be using the classrooms.  Parents, please bring your children 10 minutes early at 1:20 PM to the classroom.  Teachers will be taking the students to the amphitheater at 1:30 pm promptly. If you are late, please go directly to the assigned seating area at the amphitheater to meet your teacher.  Please be on time so we can start the performance on time, which will also help us to start our carnival on time.  Please stay until the end of the performance, the carnival will start after that.
下週(2/22/15)慶祝校慶及農曆新年會在室外舉行,請家長們記得幫孩子們擦防曬油或給孩子們準備帽子及水。學生們不需要帶書包,當天我們不使用教室。請家長提早10分鐘在1點20分送孩子們到教室去,老師會點名,帶學生們去露天劇場就席。如果您來遲了,請直接帶您的孩子到露天劇場各班指定就位區找老師。請大家一定要準時到,節目才能準時開始,園遊會也才能準時開始。請家長不要在節目表演完前把學生帶走,園遊會是節目表演完後才開始。
SDCA-Chinese New Year Flyer.jpg


School Directory and Class Roster:
通訊錄與班級名單:
We are not going to print out the school directory in booklets this year. All the information will be available in the school portal. Use the following link to sign in. The 'School Directory' and 'Class Roster' links are located on the left side bar of the Home page. If you would like to be listed in the school directory, please check the 'List in School Directory' option in your personal information. It's also a good time to double check that your contact information is up to date. You can easily update it when you sign in to the school portal.
今年我們將不列印學校通訊錄。通訊錄與班級名單都在學校的網站。請用以下的連結登入學校的網站。通訊錄與班級名單的連結都在首頁左邊的選項裏。如果您希望將您家庭的聯絡方式列在通訊錄裏,請在您個人資料的 'List in School Directory' 選為 'Yes'。也請家長們確認家庭的聯絡方式是正確的。如需更改,請更新。https://www.sandiegochineseschool.com/registration/signin


House of China Scholarship Opportunity
中國館中文獎學金
2015 VIRGINIA HOM FUNG MEMORIAL/YOUTH CHINESE LANGUAGE SCHOLARSHIP: The House of China (HOC) has scholarship opportunity each year for SD County youths, 18 years of age or younger, currently enrolled in Chinese Schools in SD. There are three groups: beginning, intermediate and advanced, based on recommendations by teachers.  Essays shall be submitted in hand-written Chinese.  Please contact your teacher for more detail.
紀念馮譚珍貴女士2015年中國館中文獎學金: 聖地牙哥中國館每年春季提供獎學金給就讀本市中文學校的學生,以鼓勵十八歲以下青少年學習中文。獎學金分為初級組、中級組,和高級組三組。組別由老師推薦,最後由評委會評定。每組得獎名額三位,請家長們鼓勵貴子弟報名參加,詳情與班級老師聯絡。


Campus Recycling Effort:
共同努力做校園回收:
As we have announced at the beginning of this year, LJCDS has a recycling policy starting this year. There are tall recycle bins labeled “Adopt-A-Bin” with laminated signs attached to them containing instructions regarding bin use (i.e. what does & does not go into them). Please use these bins correctly to help protect our planet. Also, there’s an effort being made to reduce the number of plastic water bottles on the campus. We encourage everyone to bring reusable water containers to school.  Thank you for your cooperation and assistance. 大家好。剛開學時,我們就已宣佈了一項地主學校(LJCDS)今年開始實施的新的回收政策。在校園内,大家可以看到寫著” Adopt-A-Bin ”的回收桶。請注意上面附的詳細説明來使用這些回收桶。(像是哪些東西可以放進去,哪些不行)。請大家正確並確實的使用這些回收桶,共同努力保護我們的地球。同時,為有效推廣在校園内減少瓶裝水的使用,我們鼓勵大家自己帶水壺上學,這也是一個幫助地球的好方法。 謝謝大家的合作與協助。


Educational Resources:
華語學習資源:5QChannel-website.fw.png
5QChanel.com is a website which aims to help children around the world to learn Chinese through reading for fun, we recommend you check it out: www.5qchannel.com.  Listed annual subscription price is $140/year, our school gets a discounted rate for $50/year at http://www.5qchannel.com/order/grouprate2013.htm.  台灣陸鋒科技公司的動漫閱讀網是一個很好的華語學習資源,僑委會出版的僑教雙週刊都是請他們做的。這個產品有英文,繁體,及簡體的網站提供不同的資源給不同語文背景的學生,讓學生們可以按照他們的年齡及程度來選擇適合他們的內容。網站上也有很多教師資源,包括生字練習等等。網站公開的訂閱價格是一年USD$140. 我們學校的優惠價格是一年USD$50。有興趣的家長可直接到這個網址訂閱:


****!!!         PTA Announcement  家長會與活動  !!!      ****






CNY Carnival Ticket Pre-Sales, Great Deal!: We’ll have CNY carnival (food/game) ticket pre-sales ($20 for 25 tickets) and raffle ticket pre-sales ($5 for 6 tickets) in the office this week. We have more than 20 booths and 15 raffle prizes including kindle fire and fitbit at the carnival. Please come to the office to purchase the discount tickets. They will be $1 each on the day of the carnival. Don’t miss this early bird special deal! PTA welcome any gift/prize donation!  新年籌備活動樂趣多 -- 大家來搶購園遊會票券與摸彩券囉! 我們目前有超過20個園遊會攤位以及超過20份各種大獎(包括 Kindle Fire, Fitbit 等大獎). 我們將在1/25 日下午在學校辦公室販售,各個班媽也會幫忙代售, 25張園遊會票券只要20元,6張摸彩券只要5元,早買早賺到,在活動當天勇奪大獎。 園遊會當天現場所販售的票劵都是一張一元唷,請把握預售的折價機會。也希望各位家長踴躍捐贈獎品!



Chinese Yo-Yo Sale:
扯鈴:
The school has Chinese Yo-Yo for sale, $15 each, purchase them at the office, they are a lot of fun and make a great gift too.
學校有賣扯鈴,一組$15,歡迎大家來辦公室購買.


Volunteers Needed  家長會義工:
If you have not yet been assigned a volunteer service and would like to help, please email sdcapta@gmail.com. We will find a position so you qualify for your service refund.  如果你還沒有被安排到義工職位而且還願意在學校幫忙, 請務必通知家長會, 我們還有許多地方需要各位家長的同工.  

Homework Helper  課業輔導:
Our homework help session will continue this Sunday after school from 4:40 - 5: 25 (45 minutes) at the office for kids who need additional help on their homework. 5 session and 10 session punch cards will be sold at the office. Homework Helpers are intended to help kids on their assigned SDCA homework for that week, not a private tutor to do other learning plans. It would be very helpful if you could let the teacher know if you would be coming again the following week.  課業輔導這周將繼續在辦公室開課, 讓有需要幫忙的家長, 如果自己沒有時間或是沒有辦法教小朋友功課, 需要老師的輔助, 我們在下課後 4:40 到 5:25 上課.  採用 punch card 制度, 有興趣的家長可以到辦公室來詢問報名.  如果再接下來的週日你也會到, 請轉告我們的老師.  謝謝!!


Children’s Cultural Activities and Snack Store during 2nd recess. Your choice of snack plus a juice box for only $1. Please encourage your students to stop by and get some treats. Also come and play Kungfu Fan with your friends and kids.  點心時間與兒童民俗體育活動持續展開! 第二節下課時,我們將有好玩的與小點心販賣的活動,自選一樣點心加果汁只要一美元,歡迎您與您的孩子前來參與及購買。


****!!!         Community Corner  社區園地       !!! ****


Summer Camp 夏令營:


Information for the 2015 Overseas Youth English Teaching Volunteer Service Program in Taiwan has been posted at: http://aidsummer.net.  Applicants must be 17 years old or above to apply.  2015年海外華裔青年英語服務營資料及申請書已在其活動網頁公布 (http://aidsummer.net),申請期間為2/1到2/28. 這是一個很難得的機會,請鼓勵17歲及以上的孩子踴躍申請.


Summer Camp Information is coming in, so far we have three of them posted on our website on the "Announcement" page, under the section “New Announcement from Principal's Office (1/2/15)”, please access it on our website.
夏令營的資料已漸漸進來了,目前已有3個公布在學校的 "Announcement" 網頁上,在New Announcement from Principal's Office (1/2/15)底下,請上網查詢。


104年華文著述獎,已自即日起開始接受申請,至今年六月三十日截止,以當地郵戳為憑,申請表由申請人填明,並依申請辦法第五條規定,連同作品郵寄台北市重慶南路一段一二一號七樓之十六華僑救國聯合總會辦理


華文著述辦法.jpg
華文著述申請表.jpg

你猜到了嗎??   
我們每週成語的解答是.... 天涯海角   tiān yá hǎi jiǎo

解釋:  形容極遠的地方,或相隔極遠

造句:  我願意跟你一起到天涯海角,吃再多的苦我都願意

English: Edges of the heaven, corners of the sea.  Very far apart.



No comments: