Search This Blog

Thursday, April 30, 2015

5-03-2015 Week 29:  Last day for service refund!
5-03-015 第二十九週:  Service/Scrips Refund 最後一天


看圖猜成語 Weekly Chinese Idioms


來到中華學苑, 不止是小朋友要來學習中文, 大人也要來複習一下我們的中文造詣, 我們每週成語的答案就在這個公告的最下面, 請各位家長一邊想謎底一邊看我們這週的重要事項,  別忘了和你的小朋友分享!


****!!!        Mark Your Calendars  重要活動日期      !!! ****


     1. 5/03/2015:         Last day of Scrips Selling/ Service Refund
                                          禮券販售
                                          Final exam.  
                                          期末考
    2.     5/10/2015:         Mother’s Day, No School
                                          母親節放假
     3.     5/17/2015:       Graduation
                                   畢業典禮
                                  Teacher’s appreciation
謝師宴


****!!!      School Administration  註冊及校務      !!! ****


Last day of scrip sale for Gift card and service refund.
This sunday is the last chance for you to get your service and scrip refund.  The scrip volunteers will be in the office from 1:30 to 4:00pm.   If you have submitted a reimbursement form, please pick up your check at the office from the Office Duty volunteer.


SCCCS scholarship opportunities
聯合會獎學金
There are some scholarship opportunities available through SCCCS.  Specific requirements must be met to apply.  The information has been emailed to all the teachers and room parents to be forwarded to all parents.  If your child met the requirements and would like to apply, please contact the office by April 26, 2015.  Since the application will be submitted by the school, there is an internal school deadline of May 3rd, 2015 when all required application materials must be supplied to the office so we can process your child's application.  Thank you.今年聯合會獎學金的申請資料已寄給各班老師及班代表轉寄。 為方便學校作業,有意申請的學生必須於4/26之前通知校方,並於最晚在五月三日(5/3/15)把所有申請所需相關資料給校方,我們才能幫忙審核申請。


Parents Survey form
家長問卷調查
Parent Surveys were sent home last week with the students.  A soft copy has also been emailed to all room parents for distribution. Please take a few minutes to fill it out and return it in a sealed envelope to your room parents or to the office directly as soon as possible.  We appreciate and value your feedback very much.  This will help our school to improve. Thank you for your cooperation and support. 今年的家長問卷調查已發給學生們帶回家,懇請所有家長花幾分鐘的時間幫我們填這份問卷,填完後放在信封裡交給班爸班媽或直接交給辦公室。沒有家長們的支持,學校就沒辦法成長,我們的大家庭需要大家一起來經營,這份問卷調查對我們下學年的籌備有很大的幫助,謝謝您的支持與合作!


Board Election Result
理事當選結果
恭喜以下的家長當選為2015學年度的理事,相信學校在你們的帶領下一定辦得更好!Congratulations to the following parents as our board members for next year, we appreciate your support and we are sure the school will be better because of your contribution.  Thank you.
楊同增 Tom Yang
謝自潔 Jessica Hsieh
葉聰穎 Joseph Yeh
林佩瑾 Pei-chin Kelly Lin
何娜 Susanna He
錢昭榮 Chao-Jung Chien
李香蘭 Sharon Huang
陳貞蓕 Katty Sprouse
崔新芸 Victoria Tsui


Pre-registration 4/19, 4/26, 5/3
預註冊
Pre-registration started last week. Tuition has increased for the new school year but other fees remain the same. We offer early registration discount $50 per student if you register by 5/31. Please review the Pre-registration Notes for more details. Here is the Registration Sign In link. Please register online at home. While you are signed in please double check and update your email address and other information.  At the end of the registration process, print out the registration forms. Submit the form and payment to the office before summer. During the summer time, the SDCA office is closed, so please mail your registration to us.  預註冊開跑了!!  新學年的學費調漲,其餘費用維持不變。於 5/31 前註冊,每位學生可以節省 $50。詳情請參考預註冊須知。這是網上註冊的網址。請家長們先在家上網註冊。當您登入時也請檢察與更新您的電子郵件信箱和其他資料。在註冊程序的最後列印出註冊表。再將註冊表與支票於暑假前交到辦公室。暑假期間辦公室關閉,註冊請郵寄到學校。


Interested in teaching or know someone who is?
有興趣教書嗎?或認識合適的教師人選?
Our school continues to grow and we always need teachers. If you are interested in becoming a teacher or know someone who would be a great teacher please get in touch with the office administration team. 學校繼續在成長,我們需要老師,假如您有興趣教書或認識合適的教師人選,請跟校方聯絡。老師孩子的學費有10% Off的優惠喔!

****!!!         PTA Announcement  家長會與活動  !!!      ****
PTA-Teacher Appreciation Dinner Flyer.jpg
Teacher’s Appreciation Dinner: We are selling Teacher’s Appreciation Dinner tickets right now. Ticket price is $30/adult $25/vegetarian & $20/student per ticket. This is a great chance to dine with your teachers and show your appreciation for their hard work this year. The party will take place at China Max Restaurant from 5:30 to 7:30 pm on 5/17 (after the Graduation Ceremony). To purchase tickets, please come to the Office. Parents of TA, spouse of teacher or staff/kids under 5 years old can get a discount of $5 off sale price. Please join us for a FUN night! Click here to view party details. 謝師晚宴售票中:我們現在開始銷售謝師晚宴的門票。門票價格為$30/成人票, $20/學生票。這是一個與孩子的老師一起用餐的機會,我們感謝他們一年來的辛勤工作。晚宴將於5/17日下午5:30到下午7:30(畢業典禮後)在富臨海鮮酒家舉行。購買門票請到辦公室。 助教的父母/教職員配偶/五歲以下的小孩可以有5美元的折扣。讓我們和老師們一起有一個快樂的夜晚!


Reimbursement Check
There are still several reimbursement checks sitting in the office with the office duty volunteer.  Please come by this Sunday to pick up your check.  Any check left nclaimed after this Sunday will be considered as a donation to the school.  Thank you!


Chinese Yo-Yo Sale:
扯鈴:
The school has Chinese Yo-Yos for sale, $15 each, available for purchase at the office. They are a lot of fun and make a great gift too.
學校有賣扯鈴,一組$15,歡迎大家來辦公室購買.

****!!!         Community Corner  社區園地       !!! ****




你猜到了嗎??   
我們每週成語的解答是.... 入木三分  rù mù sān fēn

解釋:  形容書法筆力到勁,也比喻見解、議論深刻、確切

造句:  我們在思考一些事情的時候我们一定要有入木三分的態度

English:  with bitter incisiveness












Thursday, April 23, 2015

4-26-2015 Week 28:   Student store is here again!
4-26-2015 第二十八週:  學生商店


看圖猜成語 Weekly Chinese Idioms




來到中華學苑, 不止是小朋友要來學習中文, 大人也要來複習一下我們的中文造詣, 我們每週成語的答案就在這個公告的最下面, 請各位家長一邊想謎底一邊看我們這週的重要事項,  別忘了和你的小朋友分享!


****!!!        Mark Your Calendars  重要活動日期      !!! ****


     1. 4/27/2015:        Student store (FINAL)
                                   學生商店
                                    Read-A-Thon ends (3/29-4/27)  
              閱讀馬拉松 下載表格Download Form
     2. 5/03/2015:        Final exam.  
                                          期末考
     3.     5/10/2015:         Mother’s Day, No School
                                          母親節放假
     4.     5/17/2015:        Graduation
                                   畢業典禮
                                    Teacher’s appreciation
謝師宴


****!!!      School Administration  註冊及校務      !!! ****


Return Library Material
圖書館書籍歸還
Please return all borrowed books back to the library by this Sunday. The library will be closed to the public after this week (4/26) as we will be taking end of the year inventory count. 如果家長們有向圖書館借任何書籍,請於本週歸還,本週(4/26/15)起圖書館不再開放。


SCCCS scholarship opportunities
聯合會獎學金
There are some scholarship opportunities available through SCCCS.  Specific requirement must be met to apply.  The information has been emailed to all the teachers and room parents to be forwarded to all parents.  If your child met the requirement and would like to apply, please make to contact the office by April 26, 2015.  Since the application will be submitted by the school, there is an internal school deadline of May 3rd, 2015 when all required application material must be supplied to the office so we can process your child's application.  Thank you.今年聯合會獎學金的申請資料已寄給各班老師及班代表轉寄。 為方便學校作業,有意申請的學生必須於4/26之前通知校方,並於最晚在五月三日(5/3/15)把所有申請所需相關資料給校方,我們才能幫忙審核申請。


Parents Survey form
家長問卷調查
Parent Surveys were sent home last week with the students.  A soft opy has also been emailed to all room parents for distribution. Please take a few minutes to fill it out and return it in a sealed envelope to your room parents or to the office directly as soon as possible.  We appreciate and value your feedback very much.  This will help our school to improve. Thank you for your cooperation and support. 今年的家長問卷調查已發給學生們帶回家,懇請所有家長花幾分鐘的時間幫我們填這份問卷,填完後放在信封裡交給班爸班媽或直接交給辦公室。沒有家長們的支持,學校就沒辦法成長,我們的大家庭需要大家一起來經營,這份問卷調查對我們下學年的籌備有很大的幫助,謝謝您的支持與合作!


Last Coupon Day of This School Year
本學年度最後一次的學生商店
This week (4/26/15)  is the last Coupon Day of the school year.  All coupons must be exchanged and cannot be used next year. Parents please remind your child to bring all coupons on that day. 本週(4/26/15)有本學年度最後一次的學生商店。今年的Coupon明年失效,所以請家長們要提醒貴子弟帶所有的禮券,到學校兌換獎品。


Pre-registration 4/19, 4/26, 5/3
預註冊
Pre-registration started last week. Tuition has increased for the new school year but other fees remain the same. We offer early registration discount $50 per student if you register by 5/31. Please review the Pre-registration Notes for more details. Here is the Registration Sign In link. Please register online at home. At the end of the registration process, print out the registration forms. Submit the form and payment to the office before summer. During the summer time, the SDCA office is closed, so please mail them to us. 預註冊開跑了!!  新學年的學費調漲,其餘費用維持不變。於 5/31 前註冊,每位學生可以節省 $50。詳情請參考預註冊須知。這是網上註冊的網址。請家長們先在家上網註冊,在註冊程序的最後列印出註冊表。再將註冊表與支票於暑假前交到辦公室。暑假期間辦公室關閉,註冊請郵寄到學校。


Interested in teaching or know someone who is?
有興趣教書嗎?或認識合適的教師人選?
Our school continues to grow and we always need teachers. If you are interested in becoming a teacher or know someone who would be a great teacher please get in touch with the office administration team. 學校繼續在成長,我們需要老師,假如您有興趣教書或認識合適的教師人選,請跟校方聯絡。老師孩子的學費有10% Off的優惠喔!

****!!!         PTA Announcement  家長會與活動  !!!      ****

Displaying PTA-Teacher Appreciation Dinner Flyer revised.jpg
Teacher’s Appreciation Dinner: We are selling Teacher’s Appreciation Dinner tickets right now. Ticket price is $30/adult $25/vegetarian & $20/student per ticket. This is a great chance to dine with your teachers and show your appreciation for their hard work this year. The party will take place at China Max Restaurant from 5:30 to 7:30 pm on 5/17 (after the Graduation Ceremony). To purchase tickets, please come to the Office. Parents of TA, spouse of teacher or staff/kids under 5 years old can get a discount of $5 off sale price. Please join us for a FUN night! Click here to view party details. 謝師晚宴售票中:我們現在開始銷售謝師晚宴的門票。門票價格為$30/成人票, $20/學生票。這是一個與孩子的老師一起用餐的機會,我們感謝他們一年來的辛勤工作。晚宴將於5/17日下午5:30到下午7:30(畢業典禮後)在富臨海鮮酒家舉行。購買門票請到辦公室。 助教的父母/教職員配偶/五歲以下的小孩可以有5美元的折扣。讓我們和老師們一起有一個快樂的夜晚!


SDCA Read-A-Thon continues.  This Sunday is the last day to turn in your read-a-thon book list.  You can have your kids bring their book list in exchange of 2 student coupon at the student store day! 中華學苑 - 『閱讀馬拉松』這個禮拜將要結束囉! 你可以請小朋友將他的 BOOK LIST 帶來學生商店換取 2 張學生商店coupons 。


Chinese Yo-Yo Sale:
扯鈴:
The school has Chinese Yo-Yos for sale, $15 each, available for purchase at the office. They are a lot of fun and make a great gift too.
學校有賣扯鈴,一組$15,歡迎大家來辦公室購買.


Homework Helper  課業輔導:
Our homework help session will continue this Sunday after school from 4:40 - 5: 25 (45 minutes) at the office for kids who need additional help on their homework. Please sign up before the school starts at the office so that we can arrange the teachers for homework help.  5 session and 10 session punch cards will be sold at the office. Homework Helpers are intended to help kids on their assigned SDCA homework for that week and are not a private tutor to do other learning plans. It would be very helpful if you could let the teacher know if you would be coming again the following week.  課業輔導這周將繼續在辦公室開課, 讓有需要幫忙的家長, 如果自己沒有時間或是沒有辦法教小朋友功課, 請在上課前先到辦公室預約,以便安排老師來輔導。我們在下課後 4:40 到 5:25 上課.  採用 punch card 制度, 有興趣的家長可以到辦公室來詢問報名.  如果再接下來的週日你也會到, 請轉告我們的老師.  謝謝!!


****!!!         Community Corner  社區園地       !!! ****


104年僑務委員會 海外青年文化志工培訓班(FASCA)招生  - English description follows


『領袖大格局  文化大觀園』
僑務委員會海外青年文化志工培訓班  開始接受網路報名
第四屆海外青年文化志工培訓班(FASCA)即將於美加地區8個城市巡迴開課,即日起開放網路報名,此活動為僑務委員會以北美地區華裔青少年為對象,「服務、文化、領導、傳承」為目標,期培養華裔青少年具文化內涵與領袖格局。


今年課程邀請許多實力派老師來營教學,內容豐富精彩,包括對母國文化的尋根課程,以及團隊組織帶領和行政規劃課程,加上同樣華裔背景的孩子同聚一堂,彼此學習交流,相信您的孩子一定會有個難忘的夏天。
每位學員培訓結業後,即具有加入海外青年文化大使組織(FASCA)資格,並可參與僑委會所提供之多元學習機會。當學員服務時數累積超過100小時,將可申請「美國總統志工服務獎」(加拿大地區暫無),使其在申請大學時比一般青年更具競爭優勢。


您還在為孩子今年暑假的學習煩惱嗎?如果您的孩子是14歲至18歲的華裔青年FASCA海外青年文化志工培訓班是讓您的孩子成為未來菁英最好的選擇!詳情及報名請上:http://www.ocacFASCA.org/
各梯次辦理地點、日期:
地點
舊金山灣區
洛杉磯
溫哥華
西雅圖
日期
6/19-6/21
6/22-6/24
6/26-6/28
6/29-7/1
地點
芝加哥
紐約
華府
休士頓
日期
7/3-7/5
7/7-7/9
7/10-7/12
7/17-7/19
報名方式及注意事項:
1.經錄取者所有培訓課程、活動皆需參加,不提供單一選擇。
2.培訓時數達全程的90%以上者,始可獲頒培訓結業證書。
3.保證金美金100(加幣100)元,需完成90%以上研習課程、培訓後至明年四月底前,須參與三項以上之後續培力計畫活動後,於明年5/1起統一退回。以上未達規定者,保證金將不予退還。
4.若因故無法參與研習,需於開課(含開課日)20日前提出申請,方可退回保證金。


The following is an English description excerpt from their website, for more details, please contact the school office.


A Comprehensive Training Program

The Formosa Association of Student Cultural Ambassadors (FASCA) is the first step in helping your teenager become a distinguished Asian American. During three days of training, they will learn through leadership, teamwork, community service, and cultural experiences and expand their worldview. Our program includes the four core values which are service, cultural appreciation, leadership, and legacy. Once training has been completed, your student can join FASCA and receive a unique opportunity to continue learning cultural courses and enhancing their leadership skills over the next 2 to 4 years. Through different development tracks, your child will become a more competitive applicant for colleges.

你猜到了嗎??   
我們每週成語的解答是.... 死不瞑目  sǐ bù míng mù

解釋:  指人死的时候心裡還有放不下的事。常用来形容極不甘心。

造句:  我不學會這個, 死不瞑目

English:  cannot die in peace